ポロス 歴史 時代 劇 あらすじ 5

その後、アヌスヤ王女の心根を知ったバムニ王は、自分の言動を悔いて許しを乞いました。, 出産を翌日に控えたアヌスヤ王妃とオリュンピアス王妃は、それぞれ異なる状況下での出産となりそうです。. さらに、TSUTAYA TV/DISCASでは動画見放題プランに入ると毎月付与される動画ポイント(1,100pt)を1ポイント=1円として利用し、新作なども楽しむことも可能で、気になる話題の国内ドラマをポイントを利用してみることができます! 現在Huluプレミアで配信中の製作費81億円、5シーズン全299話というインド製TVドラマ『ポロス ~古代インド英雄伝~』。実在したインドの王ポロスとギリシアのアレクサンドロス大王が同じ誕生日だった、という言説をきっかけにした、壮大な大河ドラマだ。

Ltd. ―ここでちょっと藤井さんご自身のことについて伺いたいのですが、東京外国語大学のヒンディー語科ご出身ですよね。高校時代にアメリカへの留学経験もおありだとうかがったのですが、どうして欧米の言語ではなく、インドのヒンディー語を専攻されたのですか?, 藤井:欧米系の言語にも興味はあったんですが、英語ではない言語を専攻したかったんです。フランス映画が好きだったので、フランス語を話せるようになりたいな、と思い、私立の大学はフランス語専攻を受験しました。東京外大は、フランス語科だと歯が立たないと思い(笑)、合格することを第一に別の言語にしました。で、どうしてヒンディー語かということなんですが、中・高時代の美術の先生がインドに結構行ってらした方で、授業中にインドの話を割とよく聞かされていたんです。その時に多分、映画がたくさん製作されている国だというのも知ったんじゃないかと思います。“映画の仕事をしたい”というぼんやりとした希望もあったので、いくつかある候補の言語の中で、インドかな、と思って選んだわけです。でも、受かると思っていなくて。多分フランス語を勉強することになるんだろう、と思っていたら東京外大に受かったので、授業料の安い国立大学に行きました(笑)。, 藤井:最初は映画の仕事というものがよくわかっていなくて、中・高時代に映画を見に行って、字幕という仕事があることに気づき、こういう仕事だったらできるのかな、と思いました。大学2年の時にバベルの字幕学校に通い始めたんですが、2年間ぐらいのコースだったので、大学卒業とほぼ同時に字幕学校も修了した、という形でした。字幕コースの受講が終わってみると、意外とその勉強が向いていた感じで、できるかも知れないな、と思ったのと、偶然お仕事も頂けたので、字幕翻訳を始めました。, 藤井:バベルでは、私が勉強していた頃は「吹き替えコース」がなくて、字幕コースか翻訳コース、という選択だったんですね。当時も吹き替えはかなり需要があったので、字幕の先生が勉強会という形で1年くらい教えて下さっていました。その後も仕事としては字幕ばかりやっていたんですが、吹き替えについても、どこか学校で学んだ形を残した方がいいよ、と言ってくれる人がいて、5年ぐらい前に学校に行き、半年ほどコースに通って修了しました。, ―勉強家ですね~。昨年は『バーフバリ』2作(2015年『伝説誕生』、2017年『王の凱旋』)の字幕で、大ブームを起こされましたよね。あれはテルグ語だったと思いますが、ご専門のヒンディー語以外の言語の時はどういう風になさるのか、そのあたりのやり方を教えて下さい。, 藤井:その場合は、英語字幕の台本をもらって英語から翻訳するんですけれど、『バーフバリ』に限っては、素材としてヒンディー語版のDVDとその台本もあったんです。英語台本が割とざっくりしたものだったので、ちょっとわからないな、という時はヒンディー語台本を見て字幕を完成させました。そのあと、テルグ語がご専門の山田桂子先生に見ていただいたわけですが、そうすると大分違うかも、という箇所が出てきました。監修者の方にはいろんなタイプがあって、「いいよ、いいよ」という感じでほんの少しだけ直して下さる方もいらっしゃいますが、山田先生は丁寧に、ひとつひとつ詳しく見て下さいました。山田先生自身、以前字幕翻訳をされたこともあるので、ここはこういう感じですよ、というご提案がいっぱい出てきました。それを参考にしながら、また自分で字幕を作り直す、みたいな感じで、最初の字幕と監修していただいた後とでは、ガラッと変わった字幕もありました。そのお陰で、いいものができたのではないかと思います。, ―『ポロス』も歴史ものということで、つい『バーフバリ』と比べてしまうのですが、『バーフバリ』の時は仏教用語をたくさん使われて、格調高い字幕になっていたりとか、シヴァガミ様の決めゼリフ「この宣誓を法と心得よ!」とか、印象に残る字幕がありましたね。今回も『ポロス』全体を通じての工夫とか、何か決めゼリフを作った、というようなことがありますか?, 藤井:シヴァガミ様の決めゼリフは、決めゼリフを作ろうと意識的にやったわけではないんです。作っている時にその言葉が出てきて、ちょうどいいな、みたいな感じで使ったんですね。『ポロス』も、もう少し回が進んでポロスが王になったらカッコいいセリフがあるかも知れないんですが、今のところ「プルは責務を完遂する」でしょうか。インドでのポロスの名前は、正式には「プルショッタム」と言い、それを縮めてみんなから「プル」と言われているんですが、それで「プルは自分の責務を放棄しない」といつも言うんですね。字数の関係で「プルは責務を完遂する」にしてみたら、ちょうどいいと皆さんが言って下さるので使っています。, ―私はまだ4話しか拝見していないのですが、作りが非常にうまいというか、次の回への続け方がうまいですね。韓国や中国のドラマも、「次回を見たい!」と思わせるところがあると思うんですが、『ポロス』の“見ていてクセになるところ”などがあれば教えて下さい。, 藤井:きれいな人がたくさん出てくるところがクセになりますね。男女とも見目麗しい人ばかりで、一緒に翻訳している濱野さんはよくいろいろ調べてくれるんですが、「出演者はみんなモデルなのよね」と教えてくれたりします。何人もイケメンばかりが登場、というようなところがすごいですね。あとは、見得を切るようなシーンが、ポロスの父パウラヴァ国王の兄、つまり伯父のシヴダットにはよくあるんですけれど、歌舞伎役者みたいに表情が豊かで、特に強い目力が見る人を釘付けにしてしまう感じです。衣装や身にまとっている宝石もすごいですし、それから今でも残っているお祭りのシーンがところどころに挟まれたりしていて、お祭りの儀式などを見る楽しみもあります。そのほか、裏切りとかが連続して出てくるので、本当は誰が悪なのかとか、そういうスリルも盛り込まれています。さらに付け加えると、古代インドを描きながら、女性の描き方については現代の文脈に即して工夫がなされている、という点にも注目していただきたいです。, ―見どころが盛りだくさんですね。藤井さんの字幕で拝見できるのが楽しみですが、藤井さんに憧れて字幕翻訳者になりたい、と希望する人も出てきていると思います。そんな人たちに、何かアドバイスをお願いできますか。, 藤井:私が字幕翻訳を始めた頃と今とでは時代が変化していて、今はパソコンを使えば趣味で字幕が付けられたりしますよね。勝手に訳すのは本当はいけないことなんですが、個人的に楽しむために字幕を付けて見ることもできる時代になりました。字幕翻訳のハードルは結構下がってきているかもしれないんですが、やっぱり映画もドラマも脚本はすごく時間をかけて作られているわけで、そういうものに対する敬意をもって接していただきたいですね。あとは、言葉ができるのは当たり前のことで、映画の読解力というか、“映画を読む力”がないと翻訳しきれないところが出てくると思います。その力をどうやって身につければいいのかわかりませんが、映画に対して愛情を持って接していればいいのかもしれないですね。この仕事を一生の仕事としてやろう、みたいな気持ちでやって下さると嬉しいかな、と思います。, <豪華絢爛な超大河ドラマ『ポロス ~古代インド英雄伝~』翻訳者が語る 『バーフバリ』との違いと字幕制作舞台裏 >, 『ポロス~古代インド英雄伝~』シーズン1 Huluにて独占配信中、新エピソード毎週月~金曜12:00追加, 紀元前350年。資源に恵まれたインドは黄金の鳥と呼ばれ、市場には金、銀、エメラルドなどの貴石が並び、交易が行われていた。物語の始まりは、パウラヴァのバムニ王とアヌスヤ妃の子であるプルと、ギリシャのフィリッポス王とオリュンピアス妃の子であるアレクサンドロスの誕生の頃までさかのぼる。プルとアレクサンドロスは同じ日に生を受けたが、全く異なる育ち方をした。1人は最強の世界征服者となり、もう1人はインドで最も偉大な守護者となった。, 誘拐されたスーパーヒーローを子どもたちが救う! 『スパイキッズ』のR・ロドリゲス最新作『ウィー・キャン・ビー・ヒーローズ』場面写真が公開!.

この記事では各話のネタバレ感想へのリンクを貼っていきます。 動画視聴で楽天ポイント貯まる楽天TV(Rakuten TV)!【ポロス~古代インド英雄伝~ シーズン1】時代劇・歴史劇の海外ドラマ。【あらすじ】舞台は紀元前350年、栄光を極め“黄金の鳥”と呼ばれた古代インド。国王の息子として生まれ… 舞台は紀元前350年、栄光を極め“黄金の鳥”と呼ばれた古代インド。国王の息子として生まれた主人公・ポロスは、インド懐柔をもくろむペルシャ人の邪悪な策略により、赤ん坊の時に祖国を追われてしまう。その後、出自を知らずに盗賊の一員として育ったポロスは、略奪の方法を教えられながらも、親を尊び命を重んじる誇り高い人物となり、盗賊の中でも異色な存在となっていた。そんなあるとき、偶然の出来事がきっかけで再び祖国の地を踏むことになるー。一方、ポロスが生まれた同じ日、はるか遠くマケドニアの地では、後に世界最強の征服者となるアレクサンドロス大王が生まれていた。成長したアレクサンドロスは、軍を率いて数々の戦士を倒しながら勢力を広げ、インドにも目を向けるようになる。世界征服のためインド侵略を狙うアレクサンドロスと、祖国に戻ったポロス。2人はやがて、歴史に名を残すジェーラム川での“ヒュダスペス河畔の戦い”に導かれていく。果たしてポロスは、アレクサンドロスの脅威からインドを守ることができるのかー。 …閉じる, 舞台は紀元前350年、栄光を極め“黄金の鳥”と呼ばれた古代インド。国王の息子として生まれた主人公・ポロスは、インド懐柔をもくろむペルシャ人の邪悪な策略により、赤ん坊の時に祖国を追われてしまう。その後、出自を知らずに盗賊の一員として育ったポロスは、略奪の方法を教えられながらも、親を尊び命を重んじる誇り高い人物となり、盗賊の中でも異色な存在となっていた。そんなあるとき、偶然の出来事がきっかけで再び祖国の地を踏むことになるー。一方、ポロスが生まれた同じ日、はるか遠くマケドニアの地では、後に世界最強の征服者となるアレクサンドロス大王が生まれていた。成長したアレクサンドロスは、軍を率いて数々の戦士を倒しながら勢力を広げ、インドにも目を向けるようになる。世界征服のためインド侵略を狙うアレクサンドロスと、祖国に戻ったポロス。2人はやがて、歴史に名を残すジェーラム川での“ヒュダスペス河畔の戦い”に導かれていく。果たしてポロスは、アレクサンドロスの脅威からインドを守ることができるのかー。, オスマン帝国を46年もの長きにわたり統治し、最盛期に導いた“The Magnificent”第10代皇帝スレイマン。その栄華に彩られた宮廷ハレムを舞台に、寵妃ヒュッレムを中心とした女性たちの、熾烈な権力争いとロマンスを、圧倒的映像美と壮大なスケールで描いた超大作。トルコのみならず中東、東欧、アジアをはじめとする世界90カ国以上で放送され、高視聴率を記録した大ヒットドラマ。, 嫉妬と欲望、そして愛。宮廷ハレムを舞台に繰り広げられる女の争いを絢爛豪華に描いた超大作 シーズン1。, 総制作費約81億円、全299話!常識を覆す超ド級の㊞ドラマインド史上最も気高い王の英雄伝が、日本初上陸!, 「スパルタクスの乱」を激しいバイオレンスとエロティシズムの描写で壮大に描いた、海外ドラマ史上最も過激な歴史スペクタクルの最終章。, 「スパルタクスの乱」をTVドラマのスケールを超えて壮大に描いた、海外ドラマ史上最も過激な歴史スペクタクルの第2章。, TVドラマの常識を覆す壮絶なバイオレンスと魅惑的なエロティシズムの描写で、全米で大ヒットした歴史スペクタクル。, 人気海外ドラマ「スパルタカス」のスピンオフ。若きバティアトゥスが巻き起こす陰謀と闘いを壮大に描いた歴史スペクタクル。, ※ニックネームに(エンタメナビ)の表示があるレビューは、2016年11月30日までに「楽天エンタメナビ」に投稿されたものを掲載しております。. 『ポロス~古代インド英雄伝~』シーズン1第9話・10話のネタバレ。宮殿と衣装の美しさが圧倒的!?

ヴィン・ディーゼルが超人化!! 洋画や邦画はもちろん日テレ系列のサービスなのでバラエティも充実した配信ラインナップ! プライバシーポリシー

『ポロス~古代インド英雄伝~』7話と8話。 別国の新キャラが登場し、物語はますます壮大...….

JavaScriptが無効の為、一部のコンテンツをご利用いただけません。JavaScriptの設定を有効にしてからご利用いただきますようお願いいたします。(設定方法), 舞台は紀元前350年、栄光を極め“黄金の鳥”と呼ばれた古代インド。国王の息子として生まれた主人公・ポロスは、インド懐柔をもくろむペルシャ人の邪悪な策略により、赤ん坊の時に祖国を追われてしまう。その後、出自を知らずに盗賊の一員として育ったポロスは、略奪の方法を教えられながらも、親を尊び命を重んじる誇り高い人物となり、盗賊の中でも異色な存在となっていた。そんなあるとき、偶然の出来事がきっかけで再び祖国の地を踏むことになるー。一方、ポロスが生まれた同じ日、はるか…続きを見る Huluでは最大6つのデバイスでひとつのアカウントを共有可能。プロフィール設定もできるため、家族に自分のマイリストや視聴履歴が見られるのも防げます。さらに、ダウンロード機能もあるため、オフライン再生もできちゃうんです! Ltd. Huluでの配信は2019年9月2日(月)からすでにスタートしており、毎週月~金曜日の12:00に新エピソード2話分が日々追加されている。そんな本作の字幕翻訳の中心になっているのが、昨年『バーフバリ』シリーズの字幕で映画ファンをうならせた藤井美佳さん。『ポロス』で長丁場に取り組んでいる藤井さんに話を聞いた。, ―本作は映像をちょっと見ただけでもお金がかかっていることがわかりますが、藤井さんがご覧になって驚かれた点や、注目された点があれば教えて下さい。, 藤井:私もまだ全話は見ていなくて、3分の1を過ぎたところぐらいまでしかわかっていないのですが、“アレクサンドロス大王と主人公のポロスが同じ誕生日だった”、という言説があるらしいんです。インドでポロスが生まれ、一方ギリシアでアレクサンドロス3世が母オリュンピアスから生まれた日に、世界でビビビ……と何かが起こって、そのため二人とも、危機的な誕生秘話がまず描かれるんですけれども、その辺がドラマチックで面白いなと思いました。ポロスは王国同士の戦いに巻き込まれた結果、生まれてすぐ川に流されてしまい、その後助け上げられて、“ダスユ(Dasyu)”と呼ばれる盗賊集団の中で育ちます。このダスユに関しては、実際にダスユ族というのがいたのかどうかはわかりませんが、ファンタジーとしてすごく膨らませて描いてあるんですね。そこで育って、王国に戻ってくるまでの間に母と再会して……といった風に、すべてがドラマチックで、これまで聞いたことがない物語になっています。歴史的にはっきりしないところを物語で膨らませてある感じで、その辺りがとても面白いなと思いました。, ―最初はポロスが生まれる以前のお話ですが、ポロスの父となるパウラヴァ国のバムニ王、母となるタクシラ国のアヌスヤ王女や、その兄アンビ王など、魅力的な登場人物がいっぱい出てきます。これらの人々にどんな日本語を語らせるのか、ご苦心があったのでは、と思いますが。, 藤井:以前『バーフバリ』を翻訳させてもらった時に、ちょっと古めかしい感じの言葉で翻訳したことがあるのですが、実は『バーフバリ』のヒンディー語版は結構現代風のセリフをしゃべっていました。でも『ポロス』では、意図的に、とても古めかしい言葉をしゃべっています。まあ、視聴者が本当にわからないほど難しい言葉ではないのですが、日本で言うと時代劇のような感じの言葉なんですね。それで、ちょっと古くさい感じの日本語にしました。このドラマでは、ギリシアのシーンでもヒンディー語をしゃべっている訳ですが(笑)、ペルシア人が話すヒンディー語のセリフと、ちょっと変えてあったりします。ペルシア人のセリフは、ペルシア語、アラビア語が語源の単語がたくさん入っている、ウルドゥ語と言った方がいい言葉です。それに対し、ギリシアの人たちの言葉は、ヒンディー語でもウルドゥ語でもない単語が入っていたりします。日本語で訳し分けるのは難しいのですが、実際のセリフはそんな感じです。, ―ポロスは赤ん坊の時に王国から川に流され、盗賊の仲間になって成長するという、インド人が大好きな貴種流離譚のようですが、ポロスが大人になってしゃべる一人称は何でしょう?, 藤井:いま、まさにそれを入れ替えなくてはいけない時期の話を翻訳しています。ポロスは21年間、ダスユという盗賊の世界に暮らしています。そこでは言葉も、王宮の中よりずっとくだけた感じだったので、ポロスもその兄弟も全員「俺」と言わせていました。自分の出自がわかってポロスがパウラヴァ国に戻ったあとは、急に「俺」が「私」になるのも変なんですが、自分が王子だと自覚してからは、公の場では「私」にしました。普段の母親との会話などでは「俺」なんですが、徐々に「私」にしていかなくちゃいけないと思っています。ちょうど、いま訳しているところが過渡期ですね(笑)。, 藤井:そうなんですよ。それまでの登場人物はみんな顔が濃いから、ポロスの登場により落ち着きました(笑)。, 藤井:いえいえとんでもない、一人では到底できません。一緒にやって下さる方は、第一にはヒンディー語ができる方がいいんですが、ヒンディー語字幕翻訳者の福永詩乃さんがちょうど産休中で、すぐにはお願いできませんでした。それで、以前英語の翻訳の仕事でドラマシリーズを何度か一緒にやったことのある、濱野恵津子さんにお願いしました。多分、私とキャリアは同じぐらいだと思います。翻訳学校も一緒で、私より少し早く修了なさった方なんですが、これまで何度かご一緒したので信頼関係もあり、お願いしました。実際に会ったのは一度か二度なんですが、長くかかる仕事をする上では、自分にも相手にもストレスにならない関係の方が一番ですね。, 藤井:それぞれの家庭の事情もあるため、濱野さんのペースが5日に1本、福永さんが月に2~3本、私は3日に1本ということにしていたのですが、私がほかの仕事もやらなくちゃいけない事態になってしまって、2日に1本というペースでいままで来ています。もうこれ以上は無理、というペースですね(笑)、月に15本ですから。いま122話ぐらいまで済んでいるのですが、もうちょっと余裕ができたらお休みを取ってもいいですよ、と言われています(笑)。, 『ポロス~古代インド英雄伝~』字幕翻訳:藤井美佳さん(右)、アジア映画研究者:松岡環さん(左), 『ポロス~古代インド英雄伝~』シーズン1 Huluにて独占配信中、新エピソード毎週月~金曜12:00追加, 紀元前350年。資源に恵まれたインドは黄金の鳥と呼ばれ、市場には金、銀、エメラルドなどの貴石が並び、交易が行われていた。物語の始まりは、パウラヴァのバムニ王とアヌスヤ妃の子であるプルと、ギリシャのフィリッポス王とオリュンピアス妃の子であるアレクサンドロスの誕生の頃までさかのぼる。プルとアレクサンドロスは同じ日に生を受けたが、全く異なる育ち方をした。1人は最強の世界征服者となり、もう1人はインドで最も偉大な守護者となった。, 誘拐されたスーパーヒーローを子どもたちが救う! 『スパイキッズ』のR・ロドリゲス最新作『ウィー・キャン・ビー・ヒーローズ』場面写真が公開!.

月額プラン(プレミアム):1,650円(税込)で毎月3,000ポイント Amazonプライムビデオのレンタル価格は作品にもよりますが安くて100円からレンタルすることが可能です。時期によってキャンペーンなども随時行われるため頻繁に確認することをおすすめします。 舞台は紀元前350年、栄光を極め“黄金の鳥”と呼ばれた古代インド。国王の息子として生まれた主人公・ポロスは、インド懐柔をもくろむペルシャ人の邪悪な策略により、赤ん坊の時に祖国を追われてしまう。その後、出自を知らずに盗賊の一員として育ったポロスは、略奪の方法を教えられながらも、親を尊び命を重んじる誇り高い人物となり、盗賊の中でも異色な存在となっていた。そんなあるとき、偶然の出来事がきっかけで再び祖国の地を踏むことになるー。一方、ポロスが生まれた同じ日、はるか, Rakuten TVでは楽天IDの登録以外にRakuten TVへのサービス登録が必要です。ご利用ついては以下の通りです。. 執筆者一覧 アヌスヤ王妃は、祖国タクシラにて、ダレイオス商人と再会してしまい一波乱が起こる予感!?

安心安全で動画視聴できる動画配信サービスを検討してみてください!

ビデオマーケットでは韓流・アジア系のドラマや映画、芸人の単独ライブやお笑い番組、深夜放送の番組など他サービスでは見られない作品も視聴することができます! クランクイン!ビデオでは、加入している料金プランごとにレンタルに使えるポイントが貰えます。付与されるポイントは以下の通り。 BiSH、PUNPEE、電撃ネットワークが東京コミコン生配信LIVEに出演決定!!

どんでん返しの展開が熱い!, 『ポロス~古代インド英雄伝~』5話と6話。 今回はどんでん返しが数回あり、どハマリすること間違...….

ヴィン・ディーゼルが超人化!!

オスマン2→ポロス2→オスマン3なのか今年の年末にポロス2なのか 769 奥さまは名無しさん 2020/03/21(土) 06:52:01.77 ID:et6ID2vX オスマン開始前のCMで1,2,3一挙放送ってやってたと思うからポロスはその後かな

TSUTAYA TV/DISCASでは30日間は無料で新作以外の約10,000タイトル以上が見放題になるうえ、「定額レンタル8」などのプランでは宅配レンタルサービスを楽しむことができます。 レンタルできる作品のラインナップも洋画、邦画を中心にドラマやアニメ、アダルトまで揃っているので、試してみる価値ありです。, ポロス 〜古代インド英雄伝〜 シーズン1はTSUTAYA TV/DISCASで視聴可能です! ※全話や1~5話までのまとめ買いも可能。まとめ買いは20%以上の割引になります。 ポロス 古代インド英雄伝 の動画を配信している動画配信サービスをご紹介します。aukana(アウカナ)動画配信サービス比較ではHuluやU-NEXT、dTVなど人気のおすすめVOD(ビデオ・オン・デマンド)サービスを編集部が厳選してご紹介!更に月額料金、配信作品数や評判で一覧比較も可能! 「TOKYO COMIC CON Special LIVE Stage」開催!.

アーク溶接 裏波 コツ 18, 俳優 内藤剛志 妻 18, Toefl Itp リスニング メモ 4, ミジンコ 節足動物 なぜ 4, Move In 意味 5, 43歳男性 結婚 確率 8, サガワ 金庫 説明書 6, Ntt 西日本 部署 7, Intel 7260 交換 7, 押入れ 中段 枕棚 高さ 7, コンチョ ブレスレット 作り方 9, Aviutl 最後のオブジェクト位置を最終フレーム できない 7, Youtube 検索ワード 設定 12, 絞り加工 割れ 原因 5, Youtube 21:9 配信 4, Ntt 西日本 部署 7, 赤魔道士 Af Ff11 21, 熱中症対策 建設業 2020 11, Scansnap S1500 消耗品 4, Vscode Webview Link 9, 香水 歌って みた 9, レジン 溶ける 歯 4, 蠍座 男性 べったり 10,

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir